Derek Gromadzki

hoy viernes 122

 

KATABASIS SUITE

Gromadzki 1

 

Gromadzki 2

 

Gromadzki 3

 

Gromadzki 4

 

* *

Image: “Hoy viernes 122″ by Sergio Jiménez. Curated by Marisa Espínola for Espacio en Blanco. (More)

Derek_Gromadzki_PhotoDerek Gromadzki received his MFA in poetry from the Literary Arts Program at Brown University, where he held the Peter Kaplan Memorial Fellowship. He is currently a Presidential Graduate Fellow in Comparative Literature at the University of Iowa. With Forrest Gander, he just finished editing a selection of the Japanese poet Gozo Yoshimasu’s work, entitled Alice, Iris, Red Horse, a volume which includes his own translation, with Sayuri Okamoto, of a selection from Yoshimasu’s Naked Memos. Derek’s poems have appeared in a variety of publications, including American Letters & Commentary, Colorado Review, Drunken Boat, The Journal, the PEN Poetry Series, Seneca Review, Wave Composition, and Web Conjunctions. A recently found copy of Roof Books’ Xul Reader has taken over atop his stack of reading.


Published on September 5th of 2014 in BAR(2), Poetry.



[ + bar ]


Three Snapshots on the Way Down

Edgardo Cozarinsky translated by the author

1. “Il vecchio non trova pace”

What’s that you’re saying, I am about to snap at the barman with my coldest voice... Read More »


The Skies of Brasilia: an interview with João Almino

Jonathan Blitzer

Jonathan Blitzer: You’re originally from northern Brazil—Mossoró—but your novels bring you to the geographic heart of the country: Brasilia. How did you wind up... Read More »


The Pizarro Sisters

Juan Álvarez translated by Heather Cleary

“What,” I said. That was how I answered the phone then. It was a forceful what—scrappy, combative. But combative isn’t quite the word, because... Read More »


Trees at Night

Ramiro Sanchiz Translated by Audrey Hall

On the outskirts of Punta de Piedra, there is a bar a good distance beyond the last line of houses. From the untidy... Read More »



» subscribe!

Newsletter