侯国良-作品5

張愛玲

這是真的。

有個村莊的小康之家的女孩子,生得美,有許多人來做媒,但都沒有說成。那年她不過十五六歲吧,是春天的晚上,她立在後門口,手扶著桃樹。她記得她穿的是一件月白的衫子。對門住的年輕人同她見過面,可是從來沒有打過招呼的,他走了過來,離得不遠,站定了,輕輕的說了一聲:“噢,你也在這裡嗎?”她沒有說什麼,他也沒有再說什麼,站了一會,各自走開了。

就這樣就完了。

後來這女子被親眷拐子賣到他鄉外縣去作妾,又幾次三番地被轉賣,經過無數的驚險的風波,老了的時候她還記得從前那一回事,常常說起,在那春天的晚上,在後門口的桃樹下,那年輕人。

於千萬人之中遇見你所遇見的人,於千萬年之中,時間的無涯的荒野裡,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了,那也沒有別的話可說,惟有輕輕的問一聲:“噢,你也在這裡嗎?”

zhang ailing photoZhang Ailing A novelist, essayist, and screenwriter, Zhang Ailing, also known as Eileen Chang (1920 –1995), one of the most influential modern Chinese writers. Some of her works include the collection Love in a Fallen City; Lust, Caution; The rice-sprout song and The Rouge of the North.


Published on September 3rd of 2014 in BAR(2), Guest Languages.



[ + bar ]


On Luna Paiva’s “Memorias Herméticas”

Andrew Berardini

Even if the meaning of ancient totems disappeared, their meaningfulness has not. A human hand altering nature with purpose, these ancient stacks of stones mark a... Read More »


The images featured in BAR(2) were selected by Marisa Espínola and appear courtesy of:

Espacio en Blanco www.espacioenblancocultural.org

Espacio en Blanco began in Buenos Aires in 2009, when writer Francisco Moulia and... Read More »


Joshua Edwards

 

CATHAY

Wrongheaded and obsequious on vacation, unnerved by new surroundings, I miss the bright feeling of belonging and the familiar patterns of my country— its virginity and schizophrenia, my several stolen bicycles.

 

 *... Read More »


“I’m still falling” — Jeffrey Goldstein on Vivian Maier

Interview by Eliana Vagalau

Jeffrey Goldstein’s life took a very dramatic turn when he came into the possession of a large part of Vivian Maier’s artistic legacy. Now... Read More »



» subscribe!

Newsletter