Anthony Madrid

HOLLANDERzeal

7.
There was an old person whose zeal
Made him bug-eyed and tense at the wheel.
He wasn’t much fun, and they said he was un-
representative of their ideal.

 

* *

HOLLANDERszechuan
19.
There was an old man from Sichuan,
Who directed the kids on his lawn.
He was rather aloof, and would sit on the roof,
And descend only when they had gone.

* *

HOLLANDERwheeler
40.
There was a young person named Wheeler,
Preserved in a jar of tequila.
“I’m a gnat! I’m a gnat!” was the comment of that
Hymenopterous person named Wheeler.

* *

HOLLANDERsaintjames

52.
There was a young man from St James,
Who consigned all his work to the flames.
When asked why he did it, he sadly admitted
It’s one of his dumb little games.

 

* *

HOLLANDERseattle
69.
There was an old man from Seattle:
Four fifths of his life was a battle.
He argued and fought, but eventually thought,
“It is time to desist from the battle.”

* *

Images: Michael Hollander

Madrid photoAnthony Madrid lives in Chicago. His poems have appeared in B O D Y, Boston Review, Fence, Gulf Coast, Iowa Review, Lana Turner, LIT, Poetry, and Volt. His first book is called I AM YOUR SLAVE NOW DO WHAT I SAY (Canarium Books, 2012).


Published on March 24th of 2015 in Poetry.



[ + bar ]


Marina Mariasch

translated by Jennifer Croft

HOW WILL TERROR TAKE ROOT IN THE FUTURE?

We jump right in, head first. The beginning is incredible. Halfway through is incredible. You quit smoking. We do the... Read More »


“I’m still falling” — Jeffrey Goldstein on Vivian Maier

Interview by Eliana Vagalau

Jeffrey Goldstein’s life took a very dramatic turn when he came into the possession of a large part of Vivian Maier’s artistic legacy. Now... Read More »


On Repetition: Nietzsche, Art Basel, and the Venice Biennale

Mariano López Seoane translated by Pola Oloixarac

In fairy tales, curiosity, one of the forces that sets the story in motion, is always punished. This ancestral warning has stopped... Read More »


The Forgotten Sense (fragment)

Pablo Maurette translated by Andrea Rosenberg

In the winter of 1904–1905, in Beijing, a bodyguard named Fuzhuli was accused of killing his master, a Mongol prince, with... Read More »



» subscribe!

Newsletter